FC2ブログ

ゆっくりブログ (AC癒しのメッセージ)

アダルトチルドレン(AC)として悩んできた私、ときどき鬱症状が出てしまう私が思う 癒し・幸せについて。オリジナルの言葉で発信していきます

Happy Xmas (War Is Over) (訳詞)

さぁ クリスマスだね

今年のきみはどうだった?

一年が過ぎ

新しい年が始まる

さぁ クリスマス

楽しめるといいね

身近な人も 大好きな人も

お年よりも 若者も

メリー クリスマス

そしてハッピーな新年を

なんの恐れもない

いい年になりますように


さぁ クリスマスが来たね

弱い者にとっても 強い者にとっても

お金持ちにも 貧しい人たちにも

この世は間違いだらけ

そして今 ハッピーなクリスマス

黒人にとっても 白人にとっても

黄色い肌の人にも 赤い肌の人にも

争いなんかやめようよ

メリー クリスマス

そしてハッピーな新年を

なんの恐れもない

いい年になりますように


戦争は終わる

望みさえすれば、戦争は終わるのさ





クリスマス企画ということで、今日は ジョン・レノンのこの曲を訳してみましたー。 そのまんまだと不自然になりますので、意訳になってます。 

ジョン・レノンらしい、社会や世界平和に目を向けた歌詞が特徴的ですね。



関連記事