Ben by Michael Jackson (訳詞)

Category : 英語の詩、Haiku、訳詞

ベン 僕らはもう探さなくていいね
だって友達を見つけたんだから
もう、僕はひとりぼっちじゃない
キミも僕という友達がいるんだよ

ベン キミはあちこち走り回ってて
誰にも必要とされてないって
思ってるんだよね
もし何か嫌なことがあっても
覚えておいてね
キミには帰る場所があるってことを

前は ”僕”という言葉を
使っていたけど
今は ”僕たち”という言葉を
使えるね

ベン 大抵の人はキミを嫌うけど
気にしなくていいよ
みんなはホントのキミを
見ようとしないのさ
もし、キミみたいな友達がいれば
みんなにもわかるのにね
”ベン”のような
友達がいればね





マイケル・ジャクソン氏を偲んで、懐かしい曲を探してきました~。 バラード曲と少年マイケルの美しい声がピッタリ合ってます。

自分流の意訳なので、文法的にどうのとか苦情は承りませんので、ご了承を~。

関連記事

テーマ : 日記
ジャンル : 小説・文学

Comment

素敵な歌詞ですね! ジャクソンさんのご冥福をお祈りします。 最近、 訃報が多いけれど、歌は残っていいな…。と思いました。

ユカリさんへ

私も ユカリさんと同じこと思ってました。
本人はいなくても、歌はずっと残る・・・
偉大なことですね。

素敵な歌をありがとう。。。

まだ愛らしい声のマイケルですね。。。
素敵な歌をありがとうございました♪
ポチッ!(笑)

TOMOさんへ

こんにちは。

この歌 癒されますよね♪
応援とコメントありがとう~
ハッピーな日曜日を過ごしてね。
非公開コメント

今日の訪問者数
このブログに投票☆
月別アーカイブ
カテゴリ
プロフィール

Luchia

Author:Luchia

東京都○区に住んでいるAC

好きな事・興味ある事:

引き寄せの法則 /英語/海外/アート/音楽/カラーセラピー 

よろしくお願いします

※ 当ブログは リンクフリー です。 

著作権は放棄していません。 無断転載・無断転用はご遠慮ください

FC2ブログへようこそ!

メールフォーム
(お問い合わせ)

*こちらをクリックすると
メールフォームが出てきます

リンク

☆ブログ用フリー画像素材・
写真素材のblog.フォト


にほんブログ村 メンタルヘルスブログ 癒し・ヒーリングへ
にほんブログ村

クリック募金
クリックで救える命がある。
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

RSSフィード
QRコード
QR