Ben by Michael Jackson (訳詞)

2009年06月27日

ベン 僕らはもう探さなくていいね
だって友達を見つけたんだから
もう、僕はひとりぼっちじゃない
キミも僕という友達がいるんだよ

ベン キミはあちこち走り回ってて
誰にも必要とされてないって
思ってるんだよね
もし何か嫌なことがあっても
覚えておいてね
キミには帰る場所があるってことを

前は ”僕”という言葉を
使っていたけど
今は ”僕たち”という言葉を
使えるね

ベン 大抵の人はキミを嫌うけど
気にしなくていいよ
みんなはホントのキミを
見ようとしないのさ
もし、キミみたいな友達がいれば
みんなにもわかるのにね
”ベン”のような
友達がいればね





マイケル・ジャクソン氏を偲んで、懐かしい曲を探してきました~。 バラード曲と少年マイケルの美しい声がピッタリ合ってます。

自分流の意訳なので、文法的にどうのとか苦情は承りませんので、ご了承を~。

☆ 洋楽の訳詞 | Comments(4) | Trackback(0)

わたしがわたしに戻る時間

2009年06月23日

わたしがわたしに
戻る時間

あなたがあなたに
戻る時間

ああ やっぱり
必要な時間

心をクリアに
するために

心をリセット
するために

自分が自分に
戻る時間

ああ どうしても
必要な時間




☆ 癒し | Comments(6) | Trackback(0)

点と円

2009年06月21日

自分っていう
”点”よりも

みんなっていう
”円”で考えてみようか

”点”の幸せは
ちっちゃいけど

”円”の幸せは
雄大だからさ




☆ 幸せ | Comments(6) | Trackback(0)

あじさい: 6月の花

2009年06月14日

小さな花びら
寄り添って
麗しき世界を
つくりあげる
あなたの名は
あじさい

朝露と涙
入り混じって
皮肉な美を
描き出す
あなたの名は
あじさい





☆ 自然、街 | Comments(2) | Trackback(0)

癒されるということ

2009年06月06日

空に癒され
川に癒され
花に癒され
地に癒され
歌に癒され
コトバに癒され
気持ちに癒され
笑顔に癒される

癒されるもの
いっぱいあるんだ
気づきさえすればね 





☆ 癒し | Comments(6) | Trackback(0)
 | HOME |